"The editor said he was the only editor in Canada who knew all his readers by their first names."
"At this point, human language fails to capture the scale of Gaza’s annihilation. What sufficiently captures the images we find on our screens, those images of Gaza’s living nightmare? Like scrolling and finding a flyer with instructions for adults on what to do when they find an orphaned child, immediately followed by videos of piles of limbs of murdered orphans? When Israel bombs the ruins of already-bombed out homes in northern Gaza? When it traps 1.4 million people in Rafah and then unleashes its 'fire belt' upon them? When most people have been living for months with less than 200 calories a day? In the face of the decimation of all aspects of life in Gaza, cowards in the west drag their feet and waste our time debating use of the term 'genocide' to disrupt meaningful action to end Israel’s campaign of total annihilation.
Consistent with the failure of humanity to take action to protect Palestinian life, our language fails Gaza too." --@yalawiya (via @vorfrreude)
"What’s surely happened is some specially eloquent seventeenth-century British smarty-pants read the North and Holland translations, misremembered ’em, and created the mot that’s been repeated ever since." (via a thread on twxttxr)
pain that can wait · the panned stream
announced numbingly · neighbor ramble
wait for the wink · this waltz with silicon
deeds that were done · while we lay limp
"All architects may unwittingly be working on the same building."
No comments:
Post a Comment