When you're rearranging a room and it turns into a still from a David Lynch film.
"the skein
of my feelings['] tangled
colors
I cast my gaze forward
to unravel our past"
--an'ya
"Im a big fan of shades of meaning that English no longer communicates. Old English had a distinction between feeling cold and being cold. If you felt cold, you’d say 'MÄ“ is cald'—literally, (It) is cold to me. 'Ic eam cald' would be weird, describing yourself like a cold object." --@wylfcen
"Burden and blessing..."
No comments:
Post a Comment